Friday, January 27, 2017

Lost in Translation

This post was completely inspired by my daughter's obsession with Hamilton and her recent discovery of this gem.

Personally, I think this is brilliant.

So I took the blurb from my Courtly Pleasures one-sheet (below):

An arranged marriage.
After ten years of marriage, Frances LeSieur has faded into her role. A lady wife, mother, and chatelaine, she has no idea who she is as a woman. In the midst of depression, Frances joins Queen Elizabeth’s glittering court and discovers a part of herself she never knew existed—one she’s sure her neglectful husband would never notice.

Living, not just surviving.
Henry has always done his duty to family and crown despite his own desires. When Frances asks for a separation then transforms into a confident and vibrant courtier, Henry is floored. After years of silent alienation, can he woo her back before it’s too late or will he lose her to one of the rakes bent on having her?

A second chance at love.

Henry’s service to the crown has made him many enemies. One becomes fixated on Frances. When the killer strikes, Henry realizes that Frances is more important than duty, and love is worth fighting for.

Then I used Google Translate to take it from English to Polish to Icelandic to Hindi to Traditional Chinese to Hebrew and then back to English.

After ten years of marriage, fulangxisi lesyeur its role has Faded. Wife, mother and belt, she does not know that she is as a woman, that is. In depression among fulangxisi joined Queen Elizabeth and had a great stadium never knew part of his existence, he is convinced that her husband would not have realized that to find negligence.

Field, and not just survive.
Henry holds whether your desire is their responsibility, and family crest. When fulangxisi asked to rest, and then Transformed into safe and vibrant court, Henry grounded. After years of silence, before you resort to it, it was too late, or it going to rake may lose one of them?

A second chance for love.
For the Crown servant, Henry has made him many enemies. Look fulangxisi. When the murderer attack, Henry fulangxisi considered more important than responsibility, love is worth fighting for.

Good stuff.

All of this, by the way, brings me right back into the beautiful days of News Radio and Jimmy James reading his English to Japanese and then back to English memoir with it's new title, Macho Business Donkey Wrestler.

No comments:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...